Russian Fairy Tales

Russian Fairy Tales

Printed: 14.99 $eBook: 3.99 $
Author:
Genres: Children's Books, Fiction
Publisher: e-Kitap Projesi & Cheapest Books
Publication Year: 2019
Format: (eBook + Printed)
Length: English, 6" x 9" (15 x 23 cm), 218 pages
Illustrator: C. M. Gere
ASIN: B07P1CPZ99
ISBN: 9786057876195
Rating:

The existence of the Russian Skazki or Marchen was first made generally known to the British Public some twenty years ago by Mr. W. R. S. Ralston in his Russian Folk Tales. That excellent and most engrossing volume was, primarily, a treatise on Slavonic Folk-Lore, illustrated with admirable skill and judgment, by stories.

Buy from Amazon
Buy from Barnes and Noble
Buy from Amazon Kindle
Buy from Barnes and Noble Nook
Buy from Powells
Buy from Apple Books
Buy from GoodReads
Buy from Kobo
About the Book

The existence of the Russian Skazki or Marchen was first made generally known to the British Public some twenty years ago by Mr. W. R. S. Ralston in his Russian Folk Tales. That excellent and most engrossing volume was, primarily, a treatise on Slavonic Folk-Lore, illustrated with admirable skill and judgment, by stories, mainly selected from the vast collection of Afanasiev, who did for the Russian what Asbjornsen has done for the Norwegian Folk-Tale.

A year after the appearance of Mr. Ralston’s book, the eminent Russian historian and archaeologist, Peter Nikolaevich Polevoi (well known, too, as an able and ardent Shaksperian scholar), selected from the inexhaustible stores of Afanasiev some three dozen of the Skazki most suitable for children, and worked them up into a fairy tale book which was published at St. Petersburg in 1874, under the title of Narodnuiya Russkiya Skazki (Popular Russian Marchen).

To manipulate these quaintly vigorous old-world stories for nursery purposes was, as may well be imagined, no easy task, but, on the whole, M. Polevoi did his work excellently well, and while softening the crudities and smoothing out the occasional roughness of these charming stories, neither injured their simple texture nor overlaid the original pattern.

It is from the first Russian edition of M. Polevoi’s book that the following selection has been made. With the single exception of “Morozko,” a variant of which will be familiar to those who know Mr. Ralston’s volume, none of these tales has seen the light in an English dress before; for though both Ralston and Polevoi drew, for the most part, from the same copious stock, their purposes were so different that their selections naturally proved to be different also.

As to the merits of these Skazki, they must be left to speak for themselves. It is a significant fact, however, that all those scholars who are equally familiar with the Russian Skazki and the German Marchen, unhesitatingly give the palm, both for fun and fancy, to the former.

  R. N. B. (Author)

About the Author
R. Nisbet Bain

R. Nisbet Bain was a British historian, folklorist, and translator. He wrote extensively on early modern Slavic and Scandinavian history, and translated collections of folk and fairy tales from Cossack, Finnish, Hungarian, and Russian into English. His important collections include Russian Fairy Tales (1892), Cossack Fairy Tales and Folk Tales (1894), Turkish Fairy Tales and Folk Tales (1896), Tales from Tolstoi (1901), and Tales from Gorky (1902).

Look Inside
"All e-Books & Printed works are copyrighted and reserved Under the Our Trade Mark: "Cheapest Books & e-Kitap Projesi". No way can not be reproduced by means of copies or can not illegal way. Posted in All Electronic & Printed books, materials and works, downloads, and commercial sales rights of the e-Book Project." e-KİTAP YAYINCILIK & e-KİTAP PROJESİ: It is a Subsidiary Marks of "*CHEAPEST BOOKs".