ANDERSEN's FAIRY TALES, which have been translated into more than "125 languages", have become culturally embedded in the West's collective consciousness, readily accessible to children, but presenting lessons of virtue and resilience in the face of adversity for mature readers as well.
Some of his most famous fairy tales include "THE EMPEROR's NEW CLOTHEs", "THE LITTLE MERMAID", "THE NIGHTINGALE", "THE SNOW QUEEN", "THE UGLY DUCKLING", "THUMBELINA", and many more. In this book, you will find "ALL STORIES" that writen by the Author Early and Later Stories as Fully Well illustrated "126 STORIEs"..More info →
“The volume is unique in that it relates to a period about which American readers have known little.”
“With numerous illustrations from photographs”
—A. C. McClurg & Co., Publishers.
In response to repeated requests, the compiler now presents in book form the series of legends that have been made a feature of "The Hawaiian Annual" for a number of years past. The series has been enriched by the addition of several tales, the famous shark legend having been furnished for this purpose from the papers of the Hawaiian Historical Society.More info →
Andrew Lang's Fairy Books or Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books constitute a twelve-book series of fairy tale collections. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally (with the notable exception of Madame d'Aulnoy), made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, giving many of these tales their first appearance in English. As acknowledged in the prefaces, although Lang himself made most of the selections, his wife and other translators did a large portion of the translating and telling of the actual stories.More info →
Like a comet! Why, Peters, I laid over the lot of them! Of course there warn’t any of them going my way, as a steady thing, you know, because they travel in a long circle like the loop of a lasso, whereas I was pointed as straight as a dart for the Hereafter; but I happened on one every now and then that was going my way for an hour or so, and then we had a bit of a brush together.More info →
All the stories about Princes and Princesses in this book are true stories, and were written by Mrs. Lang, out of old books of history. There are some children who make life difficult by saying, first that stories about fairies are true, and that they like fairies; and next that they do not like true stories about real people, who lived long ago. I am quite ready to grant that there really are such things as fairies, because, though I never saw a fairy, any more than I have seen the little animals which lecturers call molecules and ions, still I have seen people who have seen fairies—truthful people.More info →
Pero es mas conocido por sus Fabulas literarias (1782), editadas como la «primera coleccion de fabulas enteramente originales» en cuyo prologo reivindica ser el primer espanol en introducir el genero, lo cual motivo una larga contienda con el que habia sido amigo desde largo tiempo, Felix Maria Samaniego, ya que este ultimo habia publicado su coleccion de fabulas en 1781, hecho de sobra conocido por Iriarte.More info →
The stories in this Fairy Book come from all quarters of the world. For example, the adventures of ‘Ball-Carrier and the Bad One’ are told by Red Indian grandmothers to Red Indian children who never go to school, nor see pen and ink. ‘The Bunyip’ is known to even more uneducated little ones, running about with no clothes at all in the bush, in Australia. You may see photographs of these merry little black fellows before their troubles begin, in ‘Northern Races of Central Australia,’ by Messrs. Spencer and Gillen.More info →
THE STORIES comprising this collection have been culled with my own hands in the many-hued garden of Turkish folklore. They have not been gathered from books, for Turkey is not a literary land, and no books of the kind exist; but, an attentive listener to "THE STORY-TELLER" who form a peculiar feature of the social life of the Ottomans, I have jotted them down from time to time, and now present them, a choice bouquet, to the English reading public.More info →
This is the third, and probably the last, of the Fairy Books of many colours. First there was the Blue Fairy Book; then, children, you asked for more, and we made up the Red Fairy Book; and, when you wanted more still, the Green Fairy Book was put together.More info →