More Search Results...
The Book of Princes and Princesses
All the stories about Princes and Princesses in this book are true stories, and were written by Mrs. Lang, out of old books of history. There are some children who make life difficult by saying, first that stories about fairies are true, and that they like fairies; and next that they do not like true stories about real people, who lived long ago. I am quite ready to grant that there really are such things as fairies, because, though I never saw a fairy, any more than I have seen the little animals which lecturers call molecules and ions, still I have seen people who have seen fairies—truthful people.
More info →The Russian Story Book
This book might have been written by a Russian who thoroughly understands our language, or by an English author who has spent the best part of a lifetime in studying Russia and the Russians, illustrated by a native artist, and decorated by a Russian designer. When such a volume does appear, it will have a great interest for me.
More info →Fabulas Literarias
Pero es mas conocido por sus Fabulas literarias (1782), editadas como la «primera coleccion de fabulas enteramente originales» en cuyo prologo reivindica ser el primer espanol en introducir el genero, lo cual motivo una larga contienda con el que habia sido amigo desde largo tiempo, Felix Maria Samaniego, ya que este ultimo habia publicado su coleccion de fabulas en 1781, hecho de sobra conocido por Iriarte.
More info →The Brown Fairy Book
The stories in this Fairy Book come from all quarters of the world. For example, the adventures of ‘Ball-Carrier and the Bad One’ are told by Red Indian grandmothers to Red Indian children who never go to school, nor see pen and ink. ‘The Bunyip’ is known to even more uneducated little ones, running about with no clothes at all in the bush, in Australia. You may see photographs of these merry little black fellows before their troubles begin, in ‘Northern Races of Central Australia,’ by Messrs. Spencer and Gillen.
More info →The Swedish Fairy Book
Swedish fairy-tales represents a careful choice, after the best original sources, of those examples of their kind which not only appeared most colorful and entertaining, but also most racially Swedish in their flavor. For the fairy-tales of each of three Scandinavian countries, Sweden, Denmark and Norway, have a distinct local color of their own.
More info →Forty-four Turkish Fairy Tales
THE STORIES comprising this collection have been culled with my own hands in the many-hued garden of Turkish folklore. They have not been gathered from books, for Turkey is not a literary land, and no books of the kind exist; but, an attentive listener to "THE STORY-TELLER" who form a peculiar feature of the social life of the Ottomans, I have jotted them down from time to time, and now present them, a choice bouquet, to the English reading public.
More info →The Green Fairy Book
This is the third, and probably the last, of the Fairy Books of many colours. First there was the Blue Fairy Book; then, children, you asked for more, and we made up the Red Fairy Book; and, when you wanted more still, the Green Fairy Book was put together.
More info →Wessex Tales
Wessex Tales is a collection of tales written by English novelist and poet Thomas Hardy, many of which are set before Hardy's birth in 1840. Through them, Thomas Hardy talks about nineteenth century marriage, grammar, class status, how men and women were viewed, medical diseases and more.
More info →Viking Tales
PART I
IN NORWAY
The Baby
The Tooth Thrall
Olaf's Farm
Olaf's Fight With Havard
Foes'-fear
Harald is King
Harald's Battle
Gyda's Saucy Message
The Sea Fight
King Harald's Wedding
King Harald Goes West-Over-Seas
PART II
WEST-OVER-SEAS
Homes in Iceland
Eric the Red
Leif and His New Land
Wineland the Good
The Grey Fairy Book
The tales in the Grey Fairy Book are derived from many countries: ”Lithuania, various parts of Africa, Germany, France, Greece, and other regions of the world. They have been translated and adapted by Mrs. Dent, Mrs. Lang, Miss Eleanor Sellar, Miss Blackley, and Miss Lang. 'The Three Sons of Hali' is from the last century 'Cabinet des Faces,' a very large collection. The French author may have had some Oriental original before him in parts; at all events he copied the Eastern method of putting tale within tale, like the Eastern balls of carved ivory.
More info →